Winter's Carol
A king and queen, after some time, have a daughter. The king invites everyone to the christening, except his sister Princess Makemnoit, a spiteful and sour woman. She arrives without an invitation and curses the princess to have no gravity. Whenever the princess accidentally moves up in the air, she has to be brought down, and the wind is capable of carrying her off. As she grows, she never cries, and never can be brought to see the serious side of anything. The court philosophers, when consulted, are unable to propose any cure that the king and queen will suffer to be used.
很久很久以前,一對國王和皇后,他們育有一個女兒。
(公主不僅失去了重量,也失去了愛的智慧和能力)
宮廷的哲學家集體商量對策之後,都無能為力,
She passionately loves swimming, and when she swims, she regains her gravity. This leads to the proposal that if she could be brought to cry, it might break the curse. But nothing can induce her to cry.
公主卻相當喜歡游泳,每當她游泳的時候,她會再一次地擁有重量。
A prince from another country sets out to find a wife, but finds fault in every princess he finds. He had not intended to seek out the light princess, but, upon becoming lost in a forest, he finds the princess swimming. Thinking she is drowning, he "rescues" her, ending up with her in the air, with her scolding him. He falls instantly in love and, upon her demand, puts her back in the water, and goes swimming with her. Days pass, and the prince learns that her manner is changed between the water and the land, and he can not marry her as she is on land.
一個來自別的國家的王子正出發去尋找他的妻子,
Princess Makemnoit, meanwhile, discovers that the princess loves the lake and sets out to dry it up. The water is drained from the lake, the springs are stopped up, and the rain ceases. Even babies no longer cry water.
Makemnoit,那個壞心的女巫婆,
As the lake dries up, they discover that the only way to stop it is to block up the hole the water is flowing from, and the only thing that will block it is a living man, who would die in the deed. The prince volunteers, on the condition that the princess keep him company while the lake fills.
因為水池乾涸了,人們發現,
The lake fills up. When the prince has almost drowned, the princess frantically drags his body from the lake to take it to her old nurse, who is a wise woman. They tend him through the night, and he wakes at dawn. The princess falls to the floor and cries.
這個池子的水就要填起來了,同時,王子也快要溺死的時候,
After the princess masters the art of walking, she marries the prince. Princess Makemnoit's house is undermined by the waters and falls in, drowning her. The light princess and her prince have many children, none of whom ever lose their gravity.
公主現在可以走在地面上,她嫁給王子。而Makemnoit 的住所也被水所淹沒,壞心的巫婆溺死了。
沒有留言:
張貼留言