5/24/2009
Innateness and Language 10
4/27/2009
Innateness and Language 9
4/22/2009
Innateness and Language 8
4/14/2009
Innateness and Language 6-7
Clearly, there is something very special about the brains of human beings that enables them to master a natural language — a feat usually more or less completed by age 8 or so. §2.1 of this article introduces the idea, most closely associated with the work of the MIT linguist Noam Chomsky, that what is special about human brains is that they contain a specialized ‘language organ,’ an innate mental ‘module’ or ‘faculty,’ that is dedicated to the task of mastering a language.
On Chomsky's view, the language faculty contains innate knowledge of various linguistic rules, constraints and principles; this innate knowledge constitutes the ‘initial state’ of the language faculty. In interaction with one's experiences of language during childhood — that is, with one's exposure to what Chomsky calls the ‘primary linguistic data’ or ‘pld’ (see §2.1) — it gives rise to a new body of linguistic knowledge, namely, knowledge of a specific language (like Chinese or English). This ‘attained’ or ‘final’ state of the language faculty constitutes one's ‘linguistic competence’ and includes knowledge of the grammar of one's language. This knowledge, according to Chomsky, is essential to our ability to speak and understand a language (although, of course, it is not sufficient for this ability: much additional knowledge is brought to bear in ‘linguistic performance,’ that is, actual language use).[1]
顯然的,特別是關於人腦可以掌握語言的能力---在八歲的時候這個能力就完備了,在文章2.1有相關的討論,和麻省理工學院的語言學家,南蒙‧喬姆斯基的工作有關,包含有人腦組織語言的特殊能力,一種天賦的模組或是能力,它是的貢獻就在於[能被賦予]掌握語言的任務。
喬姆斯基的觀點是,語言的功能包含有,各種語言學規則的天賦知識,還有語言學的構造和語言學的原則[這些的天賦知識],天賦知識造就了語言學功能的"初基心智"。當我們還是孩童時我們的語言經驗影響著我們-那就是喬姆斯基說的"首要語言與料"(primary language data, pld)(見2-1)-這個與料會告訴我們新的語言知識,即特別指出的那種語言知識(例如中文或是英文)。[某人的]語言態度和終極語言心智功能,會構成他對語言掌握的完整度還有他對文法的知識。根據喬姆斯基,這個知識就是我們在本質上能說出語言和理解語言的能力(然而,這很理所當然,這件事情並不足以構成這樣的能力:知識可由使用語言的能力接連產生,這件事只是指[某人去]使用語言罷了)。
1. This paper assumes that linguistic competence involves syntactic knowledge of some kind. See, however, Devitt 2006 for an intriguing argument that no representation of syntactic knowledge is involved in being able to speak and understand a language.
註一, 這篇文章預設了一些語言學的爭論所引起的語法知識。見戴維特在2006年有一篇文章爭論說,沒有任何語言的語法知識的表述是可以去說或是去理解的。