12/16/2009

Winter's Carol



The Song is here











A winter's carol, first song of the robin
A winter's carol, echo through the land
And I can hear it

Ringing out, Ringing out from pine to oak
Bringing us, with the December snow
Bringing us a gift of old, wrapped in Ribbons of Gold
For the whole world, For the whole world

The summer queen has been in darkness
The summer queen has been in darkness
The summer queen surrenders to this
To him she reveals her wine and secrets
For a time, for a time they join
Fire and forest in marriage

Through a midwinter clearing
A forest greets a snowy evening
Year after year the Holly King
Passes the torch as it was intended
Through a midwinter clearing
A final kiss and a new beginning
His summer queen wearing his wreath
Soon with the sun she will be ascending

Through a midwinter clearing
The forest greets a snowy evening
With four wands of yew, the Holly King
Passes the torch as it was intended
Passes the torch as it was intended

A winter's Carol, first song of the robin
The sun is reborn from the starry heavens
A winter's Carol echoes, sound of wonder And I can hear it
Ringing out, ringing out from pine to oak
Bringing us, with the December snow
Bringing us a gift of old
Wrapped in ribbons of Gold

For the whole world
Ringing out
Winter's Carol


>>>

每次聽這首歌,我就忍不住想哭。... ... ...

好不容易,一年就要過去了。
雖然快速,卻也很難熬。

我會不斷的想起很多、片斷的、有點不清楚,卻深刻的時候。
每一分每一秒,我都相信我握有所謂的希望。

通常我也會接受看起來是幻想的事情,也是真的。
因為那就是我所相信的事情,有什麼好理由去質疑呢?

我不願意。






沒有留言:

張貼留言